Livre Néerlandais

De ziener

Belinda Bauer (auteur), Valérie Janssen (traducteur)
Gisteren waren ze nog een doodgewone familie: Anna en James Buck, en hun kleine jongen Daniel. Maar in een moment van onoplettendheid veranderde alles. Een voordeur die niet goed dicht was… en Daniel was weg. Nu zijn Anna en James twee vreemden die elkaar niet meer recht in de ogen kunnen kijken. Wantrouwen en stille verwijten vullen de leemte die hun zoon heeft achtergelaten.
Maar Anna zet
Titre
De ziener
Auteur
Belinda Bauer
Traducteur
Valérie Janssen
Langue
Néerlandais
Langue originale
Anglais
Titre original
The shut eye
Éditeur
Amsterdam: A.W. Bruna Uitgevers, © 2019
348 p.
ISBN
9789400510746 (paperback)

Beschikbaarheid en plaats in de bib

Commentaires

De ziener

Eerste zin. John Marvel keek op zijn horloge.

Elke dag poetst Anna de piepkleine voetsporen die haar zoontje Daniel in het natte beton bij haar huis heeft achtergelaten. Die staan er sinds de dag dat haar man James de voordeur heeft laten openstaan. Sindsdien is er van de peuter geen spoor meer. Politieman John Marvel, geobsedeerd door de eerdere verdwijning van de twaalfjarige Edie, raakt door een verloren gelopen poedel en een mysterieuze foto ervan overtuigd dat de twee zaken iets met elkaar te maken heeft. De kloof tussen Anna en James kon intussen niet dieper zijn. Zij raakt in de ban van een helderziende, hij drinkt en werkt en drinkt.

Bij Belinda Bauer waart het onheil dicht bij huis rond. Haar mensen zijn van vlees en bloed en het is onmogelijk om niet mee te voelen met Daniels ouders en de verdwenen kinderen – zelfs voor de dader kun je uiteindelijk wat sympathie opbrengen. Bauers misdaadromans zijn geen escapistische uitvergroting van wat je nooit zal overkomen of van groteske gruwel. Nee, ze zijn vrij e…Lire la suite