Livre Néerlandais

Het genootschap van onvrijwillige dromers : roman

José Eduardo Agualusa (auteur), Harrie Lemmens (traducteur)

Het genootschap van onvrijwillige dromers : roman

José Eduardo Agualusa (auteur), Harrie Lemmens (traducteur)
Genre:
In Angola komen de levens van een journalist, een afgezwaaide Unita-rebel, een Mozambikaanse kunstenares en een Braziliaanse neuroloog samen als jongeren in opstand komen tegen de dictator.
Sujet supplémentaire
1 stad 19 boeken
Titre
Het genootschap van onvrijwillige dromers : roman / José Eduardo Agualusa ; uit het Portugees vertaald en van een nawoord voorzien door Harrie Lemmens
Auteur
José Eduardo Agualusa
Traducteur
Harrie Lemmens
Langue
Néerlandais
Langue originale
Portugais
Titre original
A sociedade dos sonhadores involuntários
Éditeur
[Amsterdam]: Koppernik, © 2018
253 p.
ISBN
9789492313447 (paperback)

Beschikbaarheid en plaats in de bib

Commentaires

Wakker gedroomd

De Angolese journalist Daniel Benchimol is in de nieuwe roman van José Eduardo Agualusa geobsedeerd door dromen. Hij droomt zo levensecht en onthoudt de dromen zo goed dat hij kan beweren: 'Jonas Savimbi heb ik bijvoorbeeld vier keer geïnterviewd, twee keer wakker en twee keer in mijn dromen. Moammar Kadhafi alleen in mijn dromen.' (Savimbi was de Angolese rebellenleider; Kadhafi dictator van Libië, beiden gewelddadig aan hun eind gekomen.) Hij vindt een geestverwant en weldra minnares in de Mozambikaanse kunstenares Moira.

In de wakkere wereld stijgt de politieke spanning. Daniels vrouw scheidt van hem: zij komt uit een gegoede familie gelieerd aan het regime, hij is als journalist kritisch voor de voormalige socialistische bevrijders, die een onderdrukkend systeem van zelfverrijking hebben geperfectioneerd.

Al is Daniel eigenlijk niet dapper genoeg voor echt verzet, hun dochter is dat wel; zij is een van de studentenactivisten die in de cel worden gegooid en in hongerstaking gaan.

Herkenbare stijl

Agualusa vlecht de op het oog zo verschillende verhalen en stijlen (is dit nu een sprookje of een harde politieke roman?) op een zeer persoonlijke manier door elkaar. Het is zijn direct herkenbare stijl geworden, zoals ook in zijn vorige werk Een algemene theorie van het vergeten. De Angolese schrijver van Portugese komaf begon zijn carrière als journalist en hij put veel uit die ervaring. Hij ging fictie schrijven om dichter in de buurt van het ware leven te komen, zoals hij ee…Lire la suite

Slapen is vermoeiend

Roman. Dromen zijn bedrog - of toch niet allemaal. José Eduardo Agualusa's roman Het genootschap van onvrijwillige dromers blijkt profetisch.

Ieder boek wordt geboren uit innerlijke noodzaak, zegt de Angolees José Eduardo Agualusa (57). Schrijven doe je om een verklaring te vinden voor iets wat je dwarszit. De arrestatie van een groepje jonge Angolese revolutionairen in 2015 zat de auteur behoorlijk dwars en dus schreef hij daar een roman over. Zijn vaste vertaler, Harrie Lemmens, zorgde er vervolgens voor dat Het genootschap van onvrijwillige dromers in onberispelijk Nederlands werd omgezet.

Dromen en gedroomd worden, daar komt het in dit boek op aan. Een journalist droomt over mensen die hij niet kent, een voormalige rebel wordt gedroomd door anderen, gekleed in een paars jasje, een kunstenares zet haar dromen om in beelden en een neurowetenschapper bouwt een machine die andermans dromen kan filmen. Voor dit personage leverde de bekende Braziliaanse onderzoeker Sidarta Ribeiro de nodige inspiratie, maar de hoofdpersoon is gerecycled uit Een algemene theorie van het vergeten, dat vorig jaar werd bekroond m…Lire la suite

Agualusa droomt voor Angola

De Angolese journalist Daniel Benchimol is in de nieuwe roman van José Eduardo Agualusa geobsedeerd door dromen. Hij droomt zo levensecht en onthoudt de dromen zo goed dat hij kan beweren: 'Jonas Savimbi heb ik bijvoorbeeld vier geïnterviewd, twee keer wakker en twee keer in mijn dromen. Moammar Kadhafi alleen in mijn dromen.' (Savimbi was de Angolese rebellenleider; Kadhafi dictator van Libië, beiden gewelddadig aan hun eind gekomen.) Hij vindt een geestverwant en weldra minnares in de Mozambikaanse kunstenares Moira, die in Kaapstad woont.

In de wakkere wereld loopt de politieke crisis op. Daniels vrouw scheidt van hem: zij komt uit een gegoede familie gelieerd aan het regime, hij is als journalist kritisch op de voormalige socialistische bevrijders, die een onderdrukkend systeem van zelfverrijking hebben geperfectioneerd.

Al is Daniel eigenlijk niet dapper genoeg voor echt verzet, hun dochter is dat wel; zij is een van de studentenactivisten die in de cel worden gegooid en in hongerstaking gaan.

Agualusa vlecht de op het oog zo verschillende verhalen en stijlen (is dit nu een sprookje of een harde politieke roman?) op een zeer persoonlijke manier door elkaar. Het is zijn direct herkenbare stijl geworden, zoals ook in zijn vorige werk Een algemene theorie van het vergeten. De Angolese schrijver van Portugese komaf begon zijn carrière als journalist en hij put veel uit die ervaring. Hij ging fictie schrijven om dichter in de buurt van het ware leven te komen, zoals hij eens zei, en om de tekst in …Lire la suite

Het genootschap van onvrijwillige dromers

Eerste zin. Ik werd vroeg wakker.

Soms wordt de naam van de vertaler een keurmerk op zich: als Harrie Lemmens een Portugees vertaalt, mag je blind op de kwaliteit vertrouwen. Niet dat José Eduardo Agualusa zich na het winnen van de International Dublin Literary Award (voor zijn roman Een algemene theorie van het vergeten ) nog moest bewijzen, maar elk duwtje richting deze auteur is meegenomen. En deze droomroman bewijst opnieuw zijn kunnen.

Tijdens de nadagen van een dictatoriaal regime in Angola raken de dromen en nachtmerries van een handvol hoofdpersonages met elkaar verstrengeld. De spil in die droomcentrifuge: de journalist Benchimol, die in een klein resort zijn kersverse scheiding probeert te verwerken en daar kennis maakt met Hossi Kaley, hoteluitbater en ex-guerrillastrijder. Kaley heeft een slecht geheugen – wat goed is voor zijn slecht geweten – maar beschikt wel over het talent om andermans onderbewustzijn binnen te dringen. Samen met de opstandige dochter van Benchimol raken z…Lire la suite

Daniel Benchimol is een gescheiden journalist, wiens dochter samen met andere jongeren oproept tot verzet tegen de dictator van Angola en diens corrupte bewind. Als hij ontslagen wordt wegens kritische stukken in een Portugese krant, trekt hij zich terug in het strandhotel van Hossi Kaley, die ooit voor de geheime dienst van de Unita-rebellen werkte. Via via leert hij Moira Fernandes, een Mozambikaanse kunstenares die in Kaapstad woont, kennen. Moira introduceert hem bij een Braziliaanse neuroloog die dromen wil vangen in bewegende beelden. Dat sluit aan bij het verhaal van Hossi. Hij werd gevangen genomen door regeringstroepen en naar Cuba gestuurd omdat men dacht dat zijn dromen voorspellende krachten hadden. Speelt zich af tussen droom en werkelijkheid, die bruut verstoord wordt als de jongeren in opstand komen. Agualusa (Angola, 1960) put zijn inspiratie vaak uit recente gebeurtenissen in zijn geboorteland, maar dit is zijn meest geëngageerde boek. Een prachtige roman over een moo…Lire la suite

Dromen van Angola

José Eduardo Agualusa schrijft een profetische roman over het einde van de dictatuur.

De Portugese schrijver José Eduardo Agualusa heeft zich altijd laten inspireren door het land waar hij geboren (1960) en getogen is, Angola - tot 1975 een Portugese kolonie, na de onafhankelijkheid het decor van een bloedige machtsstrijd tussen rivaliserende bevrijdingsbewegingen die tot 2002 voortduurde. Tot voor kort zuchtte Angola onder corrupte politici die zichzelf verrijkten met olie- en diamantdollars terwijl de gewone Angolezen nog altijd de wonden likken van de verscheurende burgeroorlog.

Deze surrealistische wereld heeft Agualusa van meet af aan geïnspireerd tot romans waarin hij een meesterlijk spel speelt met werkelijkheid en fictie, met historische feiten en verzinsels.

In zijn zojuist vertaalde roman 'Het genootschap van onvrijwillige dromers' speelt Agualusa dat spel met dromen, de dromen die in onze slaap tot ons komen en de dromen die we overdag koesteren over een beter leven en een betere wereld. Het decor is wederom Angola, nu in de nada…Lire la suite